Kamis, 06 Oktober 2016

definiëren Vulgaat


Gezien de naam van de Vulgaat Latijnse versie Heilige bblica schriftelijk die verschillende verhalen de hand San Jeronimo blootlegt en wordt verklaard als authentiek door de katholieke kerk, persoon dat TRANSLATION LOGR dit land vele jaren dit werk te doen vanaf het jaar 389 tot het jaar 405 na Christus, vertaald uit de Hebreeuwse taal om de koperen zodat het kon worden begrepen in vele delen van de wereld; dat vertalen Vulgaat Bijbel noemt hem te worden beschouwd populaire .

Jernimo tijdens het uitvoeren van zijn Trat taak van de meest trouw mogelijk aan de Hebreeuwse tekst die aan het rijden was, maar hun pogingen het Vulgaat heeft vele contextuele fouten en de eerste fout werd de vrijheid van de vertaling dat dit realiseerde sinds man lichte wijzigingen kunnen maken wanneer zij Crey handig ik kan dan ook worden beschouwd als de Vulgaat is niet helemaal waar en nauwkeurige vertaling, maar om beter ubicacin de woorden werd enigszins gewijzigd zijn structuur. Een andere contraproducencia om de letterlijke vertaling uit het Hebreeuws in het Latijn, is dat de versie die wordt gebruikt voor de vertaling werd gedaan in de taal Hebreeuws verenigd, zodat de vertaling naar het koperen zal zijn in 's de tweede keer dat de woorden bblicas traduca en Natuurlijk, sommige passages kan worden gewijzigd bblicos of beïnvloed door deze problematiek.

Er zijn veel manuscripten die de Vulgaat die vandaag bestaat ondersteunen, volgens de verhalen vertelde elk manuscript heeft een andere naam als de oudste van deze plus de codex Amiatinus dat fu geschreven aan de achtste eeuw, de chronologische volgorde volgens dit wordt gevolgd door de Fuldensis codex werd voor het jaar 545 na Christus geschreven en ten slotte de Diatessaron dat is de sleutel manuscript voor het evangelie. De kleine die werd gewijzigd bij tal van gelegenheden de Vulgaat is in de Middeleeuwen fout door de mannen de leiding van dat werk specifiek op de vele gelegenheden waar mensen van kloosters vertaald voor het Europees koninkrijk en de verschillende talen die deze rijden.



.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar